(The page of tree village you)
だい87だん
あれから…
From that …
あれから… 猫たちとは離ればなれ… From that … |
![]() |
||
![]() |
木村君とシェットランドシープドッグのハナは疎開して新たな土地で生活を始めました。 Mr. Kimura and Shetland Sheepdog's Hana evacuated and started living in new land. |
||
とりあえず腹が減っては戦になりませんので腹ごしらえとついでに作戦会議を… The skull session … incidentally with having something to eat because it doesn't become a war when the number of bellies decreases for the time being |
![]() |
||
![]() |
…相変わらずです。 … The aspect doesn't change. |
||
新しい土地では僕たちはとても歓迎されて、こんなところへ連れて行ってもらいました。 It was welcomed very much, and it took it to such a place in new land for us. |
![]() |
||
![]() |
安くてうまいからどうぞ!とお姉さん(と呼ばないと怒られる)とばばあが奢ってくれました。 Please because it is cheap and good. The elder sister (It was angry as not calling) and the granny treated. |
||
どれにしようかなぁ。 To which shall we make it? |
![]() |
||
![]() |
基本的には「質」より「量」の状況で、この日は超豪華レストランのランチバイキング… It is a situation of "Amount", and this day is basically Viking of the lunch in a super-swank restaurant, etc. from "Quality". |
||
そして、しゃぶしゃぶの食べ放題。 And, the all-you-can-eat of the shabu-shabu. |
![]() |
||
![]() |
さらに、くら寿司というお寿司屋さんの食べ放題(?) In addition, sushi shop's named saddle sushi all-you-can-eat(?) |
||
でも、お家でも調理はするよ。 However, it cooks at home. |
![]() |
||
![]() |
スポンジにフルーツを乗せて… The fruit is put on the sponge …. |
||
クリーム乗せて… Cream is put …. |
![]() |
||
![]() |
わくわく。 名前を書いて… Excitement. |
||
ばばあと姪っ子の誕生日。 Granny and niece child's birthdays. |
![]() |
||
![]() |
みんなにこにこ! Everyone : with a smile. |
||
しかし、先が思いやられる。 However, it is sympathized ahead. |
![]() |
2009.07.31 hirosi01