(The page of tree village you)
だい116だん
おとうさんの誕生日なのに。
Though it is father's
birthday.
今日はおとうさんの誕生日だから「くら寿司」だね。 It is "Saddle sushi" because it is father's birthday today |
![]() |
![]() |
さ、遠慮しないでじゃんじゃん食べなさい。 Clanging do and eat , without holding back. |
じゃあ、私は… Then, I … :. |
![]() |
![]() |
え…えんがわ…うまそう。 The muscle to move the fin of the flatfish and the curry … It seems to be good. |
エビといくら… でもオレは… Prawn and how much,
etc. |
![]() |
![]() |
うお〜! これがくいてー! This regrets. |
まさにオレ専用の寿司じゃないかなあ。 Isn't it exactly a sushi only for me? |
![]() |
![]() |
最近ネバネバ度が少なくなってきたからなあ。でも、宣伝ばっかりで寿司が流れてこないぞ! Because the stickiness has decreased recently. However, the sushi will not flow only by the advertisement. |
注文だ!注文してくれ! It is an order. Please order. |
![]() |
そうね。じゃあ、ねばねば家族を注文しましょうか? It sleeps so. Then, shall I stickily order the family? |
|
でも、その前に行っておくことがあるの。 However, it is likely to go ahead of that. |
![]() |
![]() |
みんな仲良くしなさい! Everyone must do happily. |
わかったの?みんな仲良くしなさい! なんでこればっかり… Have you understood?Everyone must do happily. Only this etc. |
![]() |
2010..08.23 hirosi01